以 西 結 書 36:35
他們必說 559 , 8804 : 『這 1977 先前為荒廢 8074 , 8737 之地 776 , 現在成 1961 如伊甸 5731 園 9003 , 1588 ; 這荒廢 2720 淒涼 8074 , 8737 、 毀壞 2040 , 8737 的城邑 5892 現在堅固 1219 , 8803 有人居住 3427 , 8804 。 』 Ezekiel 36:35 And they shall say 559 , 8804 , This 1977 land 776 that was desolate 8074 , 8737 is become like the garden 1588 of Eden 5731 ; and the waste 2720 and desolate 8074 , 8737 and ruined 2040 , 8737 cities 5892 are become fenced 1219 , 8803 , and are inhabited 3427 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01976 的意思
源自一個冠詞 [參見 01973] 和 02088; TWOT - 497; 指示代名詞 AV - this 2; 2 1) 這, 這一個
希伯來詞彙 #01976 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:65 問那僕人說:「這1976田間走來迎接我們的是誰?」僕人說:「是我的主人。」利百加就拿帕子蒙上臉。 創 世 記 37:19 彼此說:「你看!那1976作夢的來了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|