以 西 結 書 36:36
那時, 在你們四圍 5439 其餘的 7604 , 8735 外邦人 1471 必知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 ─耶和華 3068 修造 1129 , 8804 那 834 毀壞 2040 , 8737 之處, 培植 5193 , 8804 那荒廢 8074 , 8737 之地。 我 589 ─耶和華 3068 說過 1696 , 8765 , 也必成就 6213 , 8804 。 Ezekiel 36:36 Then the heathen 1471 that are left 7604 , 8735 round about 5439 you shall know 3045 , 8804 that I the LORD 3068 build 1129 , 8804 the ruined 2040 , 8737 places, and plant 5193 , 8804 that that was desolate 8074 , 8737 : I the LORD 3068 have spoken 1696 , 8765 it , and I will do 6213 , 8804 it . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|