以 西 結 書 38:9
你 859 和你的 # 3605 軍隊 102 , 並同著你 854 許多 7227 國的民 5971 , 必如暴風 9003 , 7722 上 5927 , 8804 來 935 , 8799 , # 1961 如密雲 9003 , 6051 遮蓋 9001 , 3680 , 8763 地面 776 。 」 Ezekiel 38:9 Thou shalt ascend 5927 , 8804 and come 935 , 8799 like a storm 7722 , thou shalt be like a cloud 6051 to cover 3680 , 8763 the land 776 , thou, and all thy bands 102 , and many 7227 people 5971 with thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|