以 西 結 書 39:2
我必調轉你 7725 , 8790 , 領你前往 8338 , 8765 , 使你從北方 6828 的極處 4480 , 3411 上來 5927 , 8689 , 帶你 935 , 8689 到 5921 以色列 3478 的山 2022 上。 Ezekiel 39:2 And I will turn thee back 7725 , 8790 , and leave but the sixth part 8338 , 8765 of thee, and will cause thee to come up 5927 , 8689 from the north 6828 parts 3411 , and will bring 935 , 8689 thee upon the mountains 2022 of Israel 3478 : [leave...: or, strike thee with six plagues: or, draw thee back with an hook of six teeth] [the north...: Heb. the sides of the north] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|