以 西 結 書 39:14
他們必分派 914 , 8686 人 582 時常 8548 巡查 5674 , 8802 遍地 9002 , 776 , 與 853 過路的人 5674 , 8802 一同葬埋 6912 , 8764 那 853 剩 3498 , 8737 在 5921 地 776 面 6440 上的屍首, 好潔淨 9001 , 2891 , 8763 全地。 過了 4480 , 7097 七 7651 個月 2320 , 他們還要巡查 2713 , 8799 。 Ezekiel 39:14 And they shall sever out 914 , 8686 men 582 of continual employment 8548 , passing through 5674 , 8802 the land 776 to bury 6912 , 8764 with the passengers 5674 , 8802 those that remain 3498 , 8737 upon the face 6440 of the earth 776 , to cleanse 2891 , 8763 it: after the end 7097 of seven 7651 months 2320 shall they search 2713 , 8799 . [men...: Heb. men of continuance] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|