以 西 結 書 5:11
主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : 「 # 9001 # 3651 我 589 指著我的永生 2416 起誓, 因 3282 你用一切 9002 , 3605 可憎的物 8251 、 # 9002 # 3605 可厭的事 8441 玷污了 2930 , 8765 # 853 我的聖所 4720 , 故此 1571 , 我 589 定要 518 , 3808 使你人數減少 1639 , 8799 , 我眼 5869 必不 3808 顧惜 2347 , 8799 你, 也 1571 不 3808 可憐 2550 , 8799 你。 Ezekiel 5:11 Wherefore, as I live 2416 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 ; Surely, because thou hast defiled 2930 , 8765 my sanctuary 4720 with all thy detestable things 8251 , and with all thine abominations 8441 , therefore will I also diminish 1639 , 8799 thee ; neither shall mine eye 5869 spare 2347 , 8799 , neither will I have any pity 2550 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02347 的意思
a primitive root; TWOT - 626; v AV - spare 16, pity 7, regard 1; 24 1) (Qal) to pity, have compassion, spare, look upon with compassion
希伯來詞彙 #02347 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 24:14 I the LORD have spoken it : it shall come to pass, and I will do it ; I will not go back, neither will I spare02347, 8799, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD. 約 珥 書 2:17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare02347, 8798 thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where is their God? rule over: or, use a byword against 約 拿 書 4:10 Then said the LORD, Thou hast had pity02347, 8804 on the gourd, for the which thou hast not laboured, neither madest it grow; which came up in a night, and perished in a night: had pity: or, spared came...: Heb. was the son of the night 約 拿 書 4:11 And should not I spare02347, 8799 Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle? 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|