以 西 結 書 5:8
所以 9001 , 3651 主 136 耶和華 3069 如此 3541 說 559 , 8804 : 看哪, 我 2009 與你反對 5921 , 必在列國 1471 的眼前 9001 , 5869 , 在你中間 9002 , 8432 , 施行 6213 , 8804 審判 4941 ; Ezekiel 5:8 Therefore thus saith 559 , 8804 the Lord 136 GOD 3069 ; Behold, I, even I, am against thee, and will execute 6213 , 8804 judgments 4941 in the midst 8432 of thee in the sight 5869 of the nations 1471 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1471 的意思
顯然與 01465 為同一字根; TWOT - 326e AV - nation 374, heathen 143, Gentiles 30, people 11; 558 陽性名詞 1) 國家, 人民 1a) 國家, 人民 1a1) 通常指非希伯來人 1a2) 亞伯拉罕後裔 1a3) 以色列 1b) 一群蝗虫, 其他的動物 (比喻用法 #珥1:6;番2:14|) 陽性複數名詞 1c) 戈印:可能是個變質的巴比倫名字 (#創14:1,9|)
希伯來詞彙 #1471 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 9:14 你且由著我,我要滅絕他們,將他們的名從天下塗抹,使你的後裔比他們成為更大更強的國9001, 1471。』 申 命 記 11:23 他必從你們面前趕出這一切國民1471,就是比你們更大更強的國民1471,你們也要得他們的地。 申 命 記 12:2 你們要將所趕出的國民1471事奉 神的各地方,無論是在高山,在小山,在各青翠樹下,都毀壞了; 申 命 記 12:29 「耶和華─你 神將你要去趕出的國民1471從你面前剪除,你得了他們的地居住, 申 命 記 12:30 那時就要謹慎,不可在他們除滅之後隨從他們的惡俗,陷入網羅,也不可訪問他們的神說:『這些國民1471怎樣事奉他們的神,我也要照樣行。』 申 命 記 15:6 因為耶和華─你的 神必照他所應許你的賜福與你。你必借給許多國民1471,卻不致向他們借貸;你必管轄許多國民9002, 1471,他們卻不能管轄你。 申 命 記 17:14 「到了耶和華─你 神所賜你的地,得了那地居住的時候,若說:『我要立王治理我,像四圍的國1471一樣。』 申 命 記 18:9 「你到了耶和華─你 神所賜之地,那些國民1471所行可憎惡的事,你不可學著行。 申 命 記 18:14 「因你所要趕出的那些國民1471都聽信觀兆的和占卜的,至於你,耶和華─你的 神從來不許你這樣行。 申 命 記 19:1 「耶和華─你 神將列國之民1471剪除的時候,耶和華─你 神也將他們的地賜給你,你接著住他們的城邑並他們的房屋, 申 命 記 20:15 離你甚遠的各城,不是這些國民1471的城,你都要這樣待他。 申 命 記 26:5 你要在耶和華─你 神面前說:『我祖原是一個將亡的亞蘭人,下到埃及寄居。他人口稀少,在那裡卻成了又大又強、人數很多的國民9001, 1471。 申 命 記 26:19 又使你得稱讚、美名、尊榮,超乎他所造的萬民1471之上,並照他所應許的使你歸耶和華─你 神為聖潔的民。」 申 命 記 28:1 「你若留意聽從耶和華─你 神的話,謹守遵行他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,他必使你超乎天下萬民1471之上。 申 命 記 28:12 耶和華必為你開天上的府庫,按時降雨在你的地上。在你手裡所辦的一切事上賜福與你。你必借給許多國民1471,卻不致向他們借貸。 申 命 記 28:36 「耶和華必將你和你所立的王領到你和你列祖素不認識的國1471去;在那裡你必事奉木頭石頭的神。 申 命 記 28:49 「耶和華要從遠方、地極帶一國的民1471,如鷹飛來攻擊你。這民1471的言語,你不懂得。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|