以 西 結 書 5:13
「我要這樣成就 3615 , 8804 怒 639 中所定的; 我向他們 9002 發的忿怒 2534 止息 5117 , 8689 了, 自己就得著安慰 5162 , 8694 。 我在他們身上 9002 成就 9002 , 3615 , 8763 怒 2534 中所定的那時, 他們就知道 3045 , 8804 # 3588 我 589 ─耶和華 3068 所說 1696 , 8765 的是出於熱心 9002 , 7068 ; Ezekiel 5:13 Thus shall mine anger 639 be accomplished 3615 , 8804 , and I will cause my fury 2534 to rest 5117 , 8689 upon them, and I will be comforted 5162 , 8694 : and they shall know 3045 , 8804 that I the LORD 3068 have spoken 1696 , 8765 it in my zeal 7068 , when I have accomplished 3615 , 8763 my fury 2534 in them. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2534 的意思
from 03179; TWOT - 860a; n f AV - fury 67, wrath 34, poison 6, furious 4, displeasure 3, rage 2, anger 1, bottles 1, furious + 01167 1, furiously 1, heat 1, indignation 1, wrathful 1, wroth 1; 124 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage
希伯來詞彙 #2534 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 5:15 And I will execute vengeance in anger and fury02534 upon the heathen, such as they have not heard. 那 鴻 書 1:2 God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious01167, 02534; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. God...: or, The LORD is a jealous God, and a revenger, etc is furious: Heb. that hath fury 那 鴻 書 1:6 Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury02534 is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him. abide: Heb. stand up 撒 迦 利 亞 書 8:2 Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury02534. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|