以 西 結 書 5:2
圍困 4692 城的日子 3117 滿 9003 , 4390 , 8800 了, 你要將三分之一 7992 在城 5892 中 9002 , 8432 用火 9002 , 217 焚燒 1197 , 8686 , # 3947 # 8804 將 853 三分之一 7992 在城的四圍 5439 用刀 9002 , 2719 砍碎 5221 , 8686 , 將三分之一 7992 任風 9001 , 7307 吹散 2219 , 8799 ; 我也要拔 7324 , 8686 刀 2719 追趕 310 。 Ezekiel 5:2 Thou shalt burn 1197 , 8686 with fire 217 a third part 7992 in the midst 8432 of the city 5892 , when the days 3117 of the siege 4692 are fulfilled 4390 , 8800 : and thou shalt take 3947 , 8804 a third part 7992 , and smite 5221 , 8686 about 5439 it with a knife 2719 : and a third part 7992 thou shalt scatter 2219 , 8799 in the wind 7307 ; and I will draw out 7324 , 8686 a sword 2719 after 310 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|