以 西 結 書 41:16
內 6442 殿 1964 、 院 2691 廊 197 、 門檻 5592 、 嚴緊 331 , 8801 的窗櫺 2474 , 並對著 5048 門檻 5592 的三層 9001 , 7969 樓 862 廊 5439 , 從地 776 到 5704 窗櫺 2474 (窗櫺 2474 都有蔽子 3680 , 8794 ), Ezekiel 41:16 The door posts 5592 , and the narrow 331 , 8801 windows 2474 , and the galleries 862 round about 5439 on their three stories 7969 , over against 5048 the door 5592 , cieled 7824 with wood 6086 round about 5439 , and from the ground 776 up to the windows 2474 , and the windows 2474 were covered 3680 , 8794 ; [cieled...: Heb. cieling of wood] [and from...: or, and the ground unto the windows] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2691 的意思
源自 02690 取其原來的意思; TWOT - 722a,723a; 陽性名詞 欽定本 - court 141, villages 47, towns 1; 189 1) 院子, 圈地 1a) 圈地 1b) 院子 1c) 院子 1c1) 會幕的 1c2) 所羅門聖殿的 1c3) 以西結書中聖殿的 2) 定居的住所, 村莊, 城鎮
希伯來詞彙 #2691 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 38:20 帳幕一切的橛子和院子9001, 2691四圍的橛子都是銅的。 出 埃 及 記 38:31 並院子2691四圍帶卯的座和院2691門帶卯的座,與帳幕一切的橛子和院子2691四圍所有的橛子。 出 埃 及 記 39:40 院子2691的帷子和柱子,並帶卯的座,院子2691的門簾、繩子、橛子,並帳幕和會幕中一切使用的器具, 出 埃 及 記 40:8 又在四圍立院2691帷,把院子2691的門簾掛上。 出 埃 及 記 40:33 在帳幕和壇的四圍立了院2691帷,把院子2691的門簾掛上。這樣,摩西就完了工。 利 未 記 6:16 所剩下的,亞倫和他子孫要吃,必在聖處不帶酵而吃,要在會幕的院子裡9002, 2691吃。 利 未 記 6:26 為贖罪獻這祭的祭司要吃,要在聖處,就是在會幕的院子裡9002, 2691吃。 利 未 記 25:31 但房屋在無城牆的村莊2691裡,要看如鄉下的田地一樣,可以贖回;到了禧年,都要出買主的手。 民 數 記 3:26 院子2691的帷子和#2691門簾(院子是圍帳幕和壇的),並一切使用的繩子。 民 數 記 3:37 院子2691四圍的柱子、帶卯的座、橛子,和繩子。 民 數 記 4:26 院子2691的帷子和門簾(院子2691是圍帳幕和壇的)、繩子,並所用的器具,不論是做甚麼用的,他們都要經理。 民 數 記 4:32 院子2691四圍的柱子和其上帶卯的座、橛子、繩子,並一切使用的器具。他們所抬的器具,你們要按名指定。 約 書 亞 記 13:23 流便人的境界就是約旦河與靠近約旦河的地。以上是流便人按著宗族所得為業的諸城,並屬城的村莊2691。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|