以 西 結 書 42:13
他對我 413 說 559 , 8799 : 「 # 834 順著 413 , 6440 空地 1508 的南 1864 屋 3957 北 6828 屋 3957 , 都是 2007 聖 6944 屋 3957 ; # 834 親近 7138 耶和華 9001 , 3068 的祭司 3548 # 834 當在那裡 8033 吃 398 , 8799 至 6944 聖的物 6944 , 也當在那裡 8033 放 3240 , 8686 至 6944 聖的物 6944 , 就是素祭 4503 、 贖罪祭 2403 , 和贖愆祭 817 , 因 3588 此處 4725 為聖 6918 。 Ezekiel 42:13 Then said 559 , 8799 he unto me, The north 6828 chambers 3957 and the south 1864 chambers 3957 , which are before 6440 the separate place 1508 , they be holy 6944 chambers 3957 , where the priests 3548 that approach 7138 unto the LORD 3068 shall eat 398 , 8799 the most 6944 holy things 6944 : there shall they lay 3240 , 8686 the most 6944 holy things 6944 , and the meat offering 4503 , and the sin offering 2403 , and the trespass offering 817 ; for the place 4725 is holy 6918 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4503 的意思
字根已不使用, 意為分配, 亦即贈與; TWOT - 1214a; 陰性名詞 AV - offering 164, present 28, gift 7, oblation 6, sacrifice 5, meat 1; 211 1) 禮物, 貢物, 奉獻, 禮品, 奉獻物, 獻祭, 祭物 1a) 贈品, 禮物 1b) 貢物 1c) 奉獻 (對神) 1d) 素祭
希伯來詞彙 #4503 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 29:21 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭4503和同獻的奠祭。 民 數 記 29:22 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭4503並同獻的奠祭以外。 民 數 記 29:24 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭4503和同獻的奠祭。 民 數 記 29:25 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭4503並同獻的奠祭以外。 民 數 記 29:27 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭4503和同獻的奠祭。 民 數 記 29:28 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭4503並同獻的奠祭以外。 民 數 記 29:30 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭4503和同獻的奠祭。 民 數 記 29:31 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭4503並同獻的奠祭以外。 民 數 記 29:33 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭4503和同獻的奠祭。 民 數 記 29:34 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭4503並同獻的奠祭以外。 民 數 記 29:37 並為公牛、公羊,和羊羔,按數照例,獻同獻的素祭4503和同獻的奠祭。 民 數 記 29:38 又要獻一隻公山羊為贖罪祭。這是在常獻的燔祭和同獻的素祭4503並同獻的奠祭以外。 民 數 記 29:39 「這些祭要在你們的節期獻給耶和華,都在所許的願並甘心所獻的以外,作為你們的燔祭、素祭9001, 4503、奠祭,和平安祭。」 約 書 亞 記 22:23 為自己築壇,要轉去不跟從耶和華,或是要將燔祭、素祭4503、平安祭獻在壇上,願耶和華親自討我們的罪。 約 書 亞 記 22:29 我們在耶和華─我們 神帳幕前的壇以外,另築一座壇,為獻燔祭、素祭9001, 4503,和別的祭,悖逆耶和華,今日轉去不跟從他,我們斷沒有這個意思。」 士 師 記 3:15 以色列人呼求耶和華的時候,耶和華就為他們興起一位拯救者,就是便雅憫人基拉的兒子以笏;他是左手便利的。以色列人託他送禮物4503給摩押王伊磯倫。 士 師 記 3:17 他將禮物4503獻給摩押王伊磯倫(原來伊磯倫極其肥胖); 士 師 記 3:18 以笏獻完禮物4503,便將抬禮物4503的人打發走了, 士 師 記 6:18 求你不要離開這裡,等我歸回將禮物4503帶來供在你面前。」主說:「我必等你回來。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|