以 西 結 書 43:13
以下 428 量 4060 祭壇 4196 , 是以肘 9002 , 520 為度(這肘 520 是一肘 520 零一掌 # 2948 )。 底座 2436 高一肘 520 , 邊寬 7341 一肘 520 , 四圍 5439 起 413 邊 8193 , 1366 高一 259 掌 2239 , 這 2088 是壇 4196 的座 1354 。 Ezekiel 43:13 And these are the measures 4060 of the altar 4196 after the cubits 520 : The cubit 520 is a cubit 520 and an hand breadth 2948 ; even the bottom 2436 shall be a cubit 520 , and the breadth 7341 a cubit 520 , and the border 1366 thereof by the edge 8193 thereof round about 5439 shall be a 259 span 2239 : and this shall be the higher place 1354 of the altar 4196 . [bottom: Heb. bosom] [edge: Heb. lip] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02946 的意思
a primitive root; TWOT - 821; v AV - span 1, swaddle 1; 2 1) to extend, spread, trip, take quick little steps 1a) (Piel) 1a1) to spread out 1a2) to carry on the palms, dandle 1a3) to rear children
希伯來詞彙 #02946 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 48:13 Mine hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned02946, 8765 the heavens: when I call unto them, they stand up together. my...: or, the palm of my right hand hath spread out 耶 利 米 哀 歌 2:22 Thou hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the LORD'S anger none escaped nor remained: those that I have swaddled02946, 8765 and brought up hath mine enemy consumed. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|