以 西 結 書 43:3
其狀 4758 # 834 # 7200 # 8804 如 9003 , 4758 從前他來 9002 , 935 , 8800 滅 9001 , 7843 , 8763 # 853 城 5892 的時候我所 834 見 7200 , 8804 的異象 9003 , 4758 , 那異象 4759 如我在 413 迦巴魯 3529 河 5104 邊所 834 見 7200 , 8804 的異象 9003 , 4758 , 我就俯伏 5307 , 8799 在 413 地 6440 。 Ezekiel 43:3 And it was according to the appearance 4758 of the vision 4758 which I saw 7200 , 8804 , even according to the vision 4758 that I saw 7200 , 8804 when I came 935 , 8800 to destroy 7843 , 8763 the city 5892 : and the visions 4759 were like the vision 4758 that I saw 7200 , 8804 by the river 5104 Chebar 3529 ; and I fell 5307 , 8799 upon my face 6440 . [when...: or, when I came to prophesy that the city should be destroyed] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3529 的意思
同 03528; TWOT - 947d; 專有名詞 欽定本 - Chebar 8; 8 迦巴魯 = 「遙遠的」 1) 巴比倫河流名, 許多被擄的以色列人就定居在此; 可能是尼布甲尼撒王的「合流」或「皇渠」
希伯來詞彙 #3529 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 1:1 當三十年四月初五日,以西結(原文是我)在迦巴魯3529河邊被擄的人中,天就開了,得見 神的異象。 以 西 結 書 1:3 在迦勒底人之地、迦巴魯3529河邊,耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結;耶和華的靈(原文是手)降在他身上。 以 西 結 書 3:15 我就來到提勒‧亞畢,住在迦巴魯3529河邊被擄的人那裡,到他們所住的地方,在他們中間憂憂悶悶地坐了七日。 以 西 結 書 3:23 於是我起來往平原去,不料,耶和華的榮耀正如我在迦巴魯3529河邊所見的一樣,停在那裡,我就俯伏於地。 以 西 結 書 10:15 基路伯升上去了;這是我在迦巴魯3529河邊所見的活物。 以 西 結 書 10:20 這是我在迦巴魯3529河邊所見、以色列 神榮耀以下的活物,我就知道他們是基路伯。 以 西 結 書 10:22 至於他們臉的模樣,並身體的形像,是我從前在迦巴魯3529河邊所看見的。他們俱各直往前行。 以 西 結 書 43:3 其狀如從前他來滅城的時候我所見的異象,那異象如我在迦巴魯3529河邊所見的異象,我就俯伏在地。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|