以 西 結 書 44:5
耶和華 3068 對我 413 說 559 , 8799 : 「人 120 子 1121 啊, # 853 我 589 對你 853 所 834 說 1696 , 8764 耶和華 3068 殿 1004 中的一切 9001 , 3605 典章 2708 # 9001 # 3605 法則 8451 , 你要放 7760 , 8798 在心上 3820 , 用眼 9002 , 5869 看 7200 , 8798 , 用耳 9002 , 241 聽 8085 , 8798 , 並要留 7760 , 8804 心 3820 殿宇 1004 和聖地 4720 一切 9002 , 3605 出 4161 入 9001 , 3996 之處。 Ezekiel 44:5 And the LORD 3068 said 559 , 8799 unto me, Son 1121 of man 120 , mark 7760 , 8798 well 3820 , and behold 7200 , 8798 with thine eyes 5869 , and hear 8085 , 8798 with thine ears 241 all that I say 1696 , 8764 unto thee concerning all the ordinances 2708 of the house 1004 of the LORD 3068 , and all the laws 8451 thereof; and mark 7760 , 8804 well 3820 the entering in 3996 of the house 1004 , with every going forth 4161 of the sanctuary 4720 . [mark well: Heb. set thine heart] [mark well: Heb. set thine heart] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|