以 西 結 書 45:15
從以色列 3478 滋潤的草場 4480 , 4945 上每 4480 二百 3967 # 4480 羊 6629 中, 要獻一 259 隻羊羔 7716 。 這都可作素祭 9001 , 4503 、 燔祭 9001 , 5930 、 平安祭 9001 , 8002 , 為民 5921 贖罪 9001 , 3722 , 8763 。 這是主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 的。 Ezekiel 45:15 And one 259 lamb 7716 out of the flock 6629 , out of two hundred 3967 , out of the fat pastures 4945 of Israel 3478 ; for a meat offering 4503 , and for a burnt offering 5930 , and for peace offerings 8002 , to make reconciliation 3722 , 8763 for them, saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 . [lamb: or, kid] [peace...: or, thank offerings] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3967 的意思
TWOT - 1135; 陰性名詞 欽定本 - hundred 571, eleven hundred + 0505 3, hundredth 3, hundredfold 2, sixscore + 06242 1, hundred times 1; 581 1) 百 1a) 數字 1b) 為大數目之一部份 1c) 為一小部份- 百分之一 (#尼 5:11|)
希伯來詞彙 #3967 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:32 約瑟子孫屬以法蓮子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬零五百3967名。 民 數 記 1:34 瑪拿西子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有三萬二千二百3967名。 民 數 記 1:36 便雅憫子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有三萬五千四百3967名。 民 數 記 1:38 但子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗,被數的,共有六萬二千七百3967名。 民 數 記 1:40 亞設子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有四萬一千五百3967名。 民 數 記 1:42 拿弗他利子孫的後代,照著家室、宗族、人名的數目,從二十歲以外,凡能出去打仗、被數的,共有五萬三千四百3967名。 民 數 記 1:45 這樣,凡以色列人中被數的,照著宗族,從二十歲以外,能出去打仗、被數的,共有六十萬8337, 3967, 505零三千五百3967五十名。 民 數 記 2:4 他軍隊被數的,共有七萬四千六百3967名。 民 數 記 2:6 他軍隊被數的,共有五萬四千四百3967名。 民 數 記 2:8 他軍隊被數的,共有五萬七千四百3967名。 民 數 記 2:9 凡屬猶大營、按著軍隊被數的,共有十八萬六千3967, 505, 8084, 505, 8337, 505四百3967名,要作第一隊往前行。 民 數 記 2:11 他軍隊被數的,共有四萬六千五百3967名。 民 數 記 2:13 他軍隊被數的,共有五萬九千三百3967名。 民 數 記 2:15 他軍隊被數的,共有四萬五千六百3967五十名, 民 數 記 2:16 凡屬流便營、按著軍隊被數的,共有十五萬一千3967, 505, 2572, 259, 505四百3967五十名,要作第二隊往前行。 民 數 記 2:19 他軍隊被數的,共有四萬零五百3967名。 民 數 記 2:21 他軍隊被數的,共有三萬二千二百3967名。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|