以 西 結 書 45:7
歸王 9001 , 5387 之地要在聖 6944 供地 9001 , 8641 和屬城 5892 之地 9001 , 272 的兩旁 4480 , 2088 , 4480 , 2088 , 就是聖 6944 供地 8641 # 413 # 6440 和屬城 5892 之地 272 的旁邊 413 , 6440 , 西 3220 至西 3220 頭 4480 , 6285 , 東 6921 至東 6924 頭 4480 , 6285 , 從 4480 , 1366 西 3220 到 413 , 1366 東 6921 , 其長 753 與每 259 支派的分 2506 一樣 9001 , 5980 。 Ezekiel 45:7 And a portion shall be for the prince 5387 on the one side and on the other side of the oblation 8641 of the holy 6944 portion , and of the possession 272 of the city 5892 , before 6440 the oblation 8641 of the holy 6944 portion , and before 6440 the possession 272 of the city 5892 , from the west 3220 side 6285 westward 3220 , and from the east 6924 side 6285 eastward 6921 : and the length 753 shall be over against 5980 one 259 of the portions 2506 , from the west 3220 border 1366 unto the east 6921 border 1366 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5892 的意思
或 `ayar (#士 10:4|) {aw-yar'} 源自 05782 最廣義的城市 (警醒守護看守之處,至一個小營地或哨站); TWOT - 1587a,1615; 陽性名詞 AV - city 1 074, town 7, every one 2, variant 6; 1 089 1) 興奮, 痛苦 1a) 恐懼下 2) 城市 2a) 城市 2b) 城市的堡壘 2c) 有堡壘的地方
希伯來詞彙 #5892 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 35:11 就要分出幾座城5892,為你們作逃城5892,使誤殺人的可以逃到那裡。 民 數 記 35:12 這些城可以作逃避報仇人的城5892,使誤殺人的不至於死,等他站在會眾面前聽審判。 民 數 記 35:13 你們所分出來的城5892,要作六座逃城5892。 民 數 記 35:14 在約旦河東要分出三座城5892,在迦南地也要分出三座城5892,都作逃城5892。 民 數 記 35:15 這六座城5892要給以色列人和他們中間的外人,並寄居的,作為逃城,使誤殺人的都可以逃到那裡。 民 數 記 35:25 會眾要救這誤殺人的脫離報血仇人的手,也要使他歸入逃城5892。他要住在其中,直等到受聖膏的大祭司死了。 民 數 記 35:26 但誤殺人的,無論甚麼時候,若出了逃城5892的境外, 民 數 記 35:27 報血仇的在逃城5892境外遇見他,將他殺了,報血仇的就沒有流血之罪。 民 數 記 35:28 因為誤殺人的該住在逃城9002, 5892裡,等到大祭司死了。大祭司死了以後,誤殺人的才可以回到他所得為業之地。 民 數 記 35:32 那逃到逃城5892的人,你們不可為他收贖價,使他在大祭司未死以先再來住在本地。 申 命 記 1:22 你們都就近我來說:『我們要先打發人去,為我們窺探那地,將我們上去該走何道,必進何城5892,都回報我們。』 申 命 記 1:28 我們上那裡去呢?我們的弟兄使我們的心消化,說那地的民比我們又大又高,城邑5892又廣大又堅固,高得頂天,並且我們在那裡看見亞衲族的人。』 申 命 記 2:34 我們奪了他的一切城邑5892,將有人煙的各城5892,連女人帶孩子,盡都毀滅,沒有留下一個。 申 命 記 2:35 惟有牲畜和所奪的各城5892,並其中的財物,都取為自己的掠物。 申 命 記 2:36 從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城5892,直到基列,耶和華─我們的 神都交給我們了,沒有一座城高得使我們不能攻取的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|