以 西 結 書 45:7
歸王 9001 , 5387 之地要在聖 6944 供地 9001 , 8641 和屬城 5892 之地 9001 , 272 的兩旁 4480 , 2088 , 4480 , 2088 , 就是聖 6944 供地 8641 # 413 # 6440 和屬城 5892 之地 272 的旁邊 413 , 6440 , 西 3220 至西 3220 頭 4480 , 6285 , 東 6921 至東 6924 頭 4480 , 6285 , 從 4480 , 1366 西 3220 到 413 , 1366 東 6921 , 其長 753 與每 259 支派的分 2506 一樣 9001 , 5980 。 Ezekiel 45:7 And a portion shall be for the prince 5387 on the one side and on the other side of the oblation 8641 of the holy 6944 portion , and of the possession 272 of the city 5892 , before 6440 the oblation 8641 of the holy 6944 portion , and before 6440 the possession 272 of the city 5892 , from the west 3220 side 6285 westward 3220 , and from the east 6924 side 6285 eastward 6921 : and the length 753 shall be over against 5980 one 259 of the portions 2506 , from the west 3220 border 1366 unto the east 6921 border 1366 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #259 的意思
源自 0258 的一個數詞; TWOT - 61; 形容詞 AV - one 687, first 36, another 35, other 30, any 18, once 13, eleven + 06240 13, every 10, certain 9, an 7, some 7, misc. 86; 951 1) 一 (數字) 1a) 一 (數字) 1b) 各自的, 每個的 1c) 某一些 1d) 一個 (不定冠詞) 1e) 唯一的, 一次, 僅此一次 1f) 一個...其他, 這一個...另一個, 一個接著一個, 一一 1g) 第一 1h) 十一 (在組合字中), 第十一 (序數)
希伯來詞彙 #259 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 36:13 又做五十個金鉤,使幔子相連#259#259。這才成了一個259帳幕。 出 埃 及 記 36:15 每幅259幔子長三十肘,#259寬四肘;十一幅幔子都是一樣259的尺寸。 出 埃 及 記 36:18 又做五十個銅鉤,使罩棚連成一個259; 出 埃 及 記 36:21 每259塊長十肘,寬一肘半; 出 埃 及 記 36:22 每259塊有兩榫相對#259#259。帳幕一切的板都是這樣做。 出 埃 及 記 36:24 在這二十塊板底下又做四十個帶卯的銀座:兩卯接這塊259板上的兩榫,兩卯接那塊259板上的兩榫。 出 埃 及 記 36:26 和帶卯的銀座四十個:這259板底下有兩卯,那259板底下也有兩卯。 出 埃 及 記 36:29 板的下半截是雙的,上半截是整的,直到第一個259環子;在帳幕的兩個拐角上都是這樣做。 出 埃 及 記 36:30 有八塊板和十六個帶卯的銀座,每塊259板底下有兩卯。 出 埃 及 記 36:31 他用皂莢木做閂:為帳幕這259面的板做五閂, 出 埃 及 記 37:3 又鑄四個金環,安在櫃的四腳上:這259邊兩環,那邊兩環。 出 埃 及 記 37:8 這頭做一個259基路伯,那頭做一個259基路伯,二基路伯接連一塊,在施恩座的兩頭。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|