以 西 結 書 45:8
這地 9001 , 776 在以色列 9002 , 3478 中必歸 1961 王 9001 為業 9001 , 272 。 我所立的王 5387 必不 3808 再 5750 欺壓 3238 , 8686 # 853 我的民 5971 , 卻要按支派 9001 , 7626 將地 776 分給 5414 , 8799 以色列 3478 家 9001 , 1004 。 Ezekiel 45:8 In the land 776 shall be his possession 272 in Israel 3478 : and my princes 5387 shall no more oppress 3238 , 8686 my people 5971 ; and the rest of the land 776 shall they give 5414 , 8799 to the house 1004 of Israel 3478 according to their tribes 7626 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|