以 西 結 書 45:6
也要分定 5414 , 8799 屬城 5892 的地業 272 , 寬 7341 五 2568 千 505 肘, 長 753 二萬五千 6242 , 2568 , 505 肘, 挨著 9001 , 5980 那分聖 6944 供地 8641 , 要歸 1961 以色列 3478 全 9001 , 3605 家 1004 。 Ezekiel 45:6 And ye shall appoint 5414 , 8799 the possession 272 of the city 5892 five 2568 thousand 505 broad 7341 , and five 2568 and twenty 6242 thousand 505 long 753 , over against 5980 the oblation 8641 of the holy 6944 portion : it shall be for the whole house 1004 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0502 的意思
a primitive root, to associate with; TWOT - 1 08; v AV - teach 2, learn 1, utter 1; 4 1) to learn 1a) (Qal) to learn 1b) (Piel) to teach
希伯來詞彙 #0502 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:5 For thy mouth uttereth0502, 8762 thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty. uttereth: Heb. teacheth 約 伯 記 33:33 If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach0502, 8762 thee wisdom. 約 伯 記 35:11 Who teacheth0502, 8764 us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven? 箴 言 22:25 Lest thou learn0502, 8799 his ways, and get a snare to thy soul. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|