以 西 結 書 46:12
# 3588 王 5387 預備 6213 , 8799 甘心獻的 5071 燔祭 5930 或 176 平安祭 8002 , 就是向耶和華 9001 , 3068 甘心獻的 5071 , 當有人為他 9001 開 6605 , 8804 # 853 朝 6437 , 8802 東 6921 的門 8179 。 他就預備 6213 , 8804 # 853 燔祭 5930 和 853 平安祭 8002 , 與安息 7676 日 9002 , 3117 預備 6213 , 8799 的一樣 9003 , 834 , 獻畢就出去 3318 , 8804 。 他出去 3318 , 8800 之後 310 , 當有人將 853 門 8179 關閉 5462 , 8804 。 」 Ezekiel 46:12 Now when the prince 5387 shall prepare 6213 , 8799 a voluntary 5071 burnt offering 5930 or peace offerings 8002 voluntarily 5071 unto the LORD 3068 , one shall then open 6605 , 8804 him the gate 8179 that looketh 6437 , 8802 toward the east 6921 , and he shall prepare 6213 , 8804 his burnt offering 5930 and his peace offerings 8002 , as he did 6213 , 8799 on the sabbath 7676 day 3117 : then he shall go forth 3318 , 8804 ; and after 310 his going forth 3318 , 8800 one shall shut 5462 , 8804 the gate 8179 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8802 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 24:3 我要叫你指著耶和華─天地的主起誓,不要為我兒子娶這#8802迦南地中的女子為妻。 創 世 記 24:11 天將晚,眾女子出來打水7579, 8802的時候,他便叫駱駝跪在城外的水井那裡。 創 世 記 24:13 我現今站在井旁,城內居民的女子們正出來3318, 8802打水。 創 世 記 24:15 話還沒有說完,不料,利百加肩頭上扛著水瓶出來3318, 8802。利百加是彼土利所生的;彼土利是亞伯拉罕兄弟拿鶴妻子密迦的兒子。 創 世 記 24:29 利百加有一個哥哥,名叫拉班,看見金環,又看見金鐲在他妹子的手上,並聽見他妹子利百加的話,說那人對我如此如此說。拉班就跑出來往井旁去,到那人跟前,見他仍站5975, 8802在駱駝旁邊的井旁那裡, 創 世 記 24:37 我主人叫我起誓說:『你不要為我兒子娶迦南地#8802的女子為妻。 創 世 記 24:42 「我今日到了井旁,便說:『耶和華─我主人亞伯拉罕的 神啊,願你叫我所行1980, 8802的道路通達。 創 世 記 24:43 我如今站在井旁,對那一個出來3318, 8802打水的女子說:請你把你瓶裡的水給我一點喝; 創 世 記 24:45 我心裡的話還沒有說完,利百加就出來3318, 8802,肩頭上扛著水瓶,下到井旁打水。我便對他說:『請你給我水喝。』 創 世 記 24:49 現在你們若願以慈愛誠實待6213, 8802我主人,就告訴我;若不然,也告訴我,使我可以或向左,或向右。」 創 世 記 24:60 他們就給利百加祝福說:我們的妹子啊,願你作千萬人的母!願你的後裔得著仇敵8130, 8802的城門! 創 世 記 24:62 那時,以撒住3427, 8802在南地,剛從庇耳‧拉海‧萊回來。 創 世 記 24:63 天將晚,以撒出來在田間默想,舉目一看,見來了935, 8802些駱駝。 創 世 記 24:65 問那僕人說:「這田間走來1980, 8802迎接我們的是誰?」僕人說:「是我的主人。」利百加就拿帕子蒙上臉。 創 世 記 25:26 隨後又生了以掃的兄弟,手抓住270, 8802以掃的腳跟,因此給他起名叫雅各【就是抓住的意思】。利百加生下兩個兒子的時候,以撒年正六十歲。 創 世 記 25:27 兩個孩子漸漸長大,以掃善於3045, 8802打獵,常在田野;雅各為人安靜,常住3427, 8802在帳棚裡。 創 世 記 25:28 以撒愛以掃,因為常吃他的野味;利百加卻愛157, 8802雅各。 創 世 記 25:32 以掃說:「我將要1980, 8802死,這長子的名分於我有甚麼益處呢?」 創 世 記 26:11 於是亞比米勒曉諭眾民說:「凡沾5060, 8802著這個人,或是他妻子的,定要把他治死。」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|