以 西 結 書 47:2
他帶我出 3318 , 8686 北 6828 門 1870 , 8179 , 又領我 5437 , 8686 從外 2351 邊 1870 轉到 413 # 1870 朝 6437 , 8802 東 6921 的外 2351 門 8179 , 見 2009 水 4325 從 4480 右 3233 邊 3802 流出 6379 , 8764 。 Ezekiel 47:2 Then brought he me out 3318 , 8686 of the way 1870 of the gate 8179 northward 6828 , and led me about 5437 , 8686 the way 1870 without unto the utter 2351 gate 8179 by the way 1870 that looketh 6437 , 8802 eastward 6921 ; and, behold, there ran out 6379 , 8764 waters 4325 on the right 3233 side 3802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06923 的意思
a primitive root; TWOT - 1988; v AV - prevent 15, before 6, met 2, come 1, disappoint 1, go 1; 26 1) to meet, come or be in front, confront, go before 1a) (Piel) 1a1) to meet, confront, come to meet, receive 1a2) to go before, go in front, be in front 1a3) to lead, be beforehand, anticipate, forestall 1b) (Hiphil) 1b1) to come in front 1b2) to confront, anticipate
希伯來詞彙 #06923 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 21:14 The inhabitants of the land of Tema brought water to him that was thirsty, they prevented06923, 8765 with their bread him that fled. brought: or, bring ye 以 賽 亞 書 37:33 Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before06923, 8762 it with shields, nor cast a bank against it. 阿 摩 司 書 9:10 All the sinners of my people shall die by the sword, which say, The evil shall not overtake nor prevent06923, 8686 us. 約 拿 書 4:2 And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before06923, 8765 unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil. 彌 迦 書 6:6 Wherewith shall I come before06923, 8762 the LORD, and bow myself before the high God? shall I come before06923, 8762 him with burnt offerings, with calves of a year old? of a...: Heb. sons of a year?
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|