以 西 結 書 47:3
他 376 手拿 9002 , 3027 準繩 6957 往東 6921 出去 9002 , 3318 , 8800 的時候, 量了 4058 , 8799 一千 505 肘 9002 , 520 , 使我蹚過 5674 , 8686 水 9002 , 4325 , 水 4325 到踝子骨 657 。 Ezekiel 47:3 And when the man 376 that had the line 6957 in his hand 3027 went forth 3318 , 8800 eastward 6921 , he measured 4058 , 8799 a thousand 505 cubits 520 , and he brought me through 5674 , 8686 the waters 4325 ; the waters 4325 were to the ankles 657 . [the waters were...: Heb. waters of the ankles] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #657 的意思
源自 0656; TWOT - 147a; 陽性名詞 欽定本 - ends 13, no 4, none 3, not 3, nothing 2, without 2, else 2, beside 1, but 1, cause 1, howbeit 1, misc. 10; 43 1) 中止, 結束, 極端 1a) 終點, 極處, 極限 (用於詩體) 1b) 表達不存在 1b1) 烏有 1b2) 表示否定: 沒有, 中止 1b3) 表示限度: 僅僅, 除此
希伯來詞彙 #657 在聖經原文中出現的地方
箴 言 26:20 火缺了9002, 657柴就必熄滅;無人傳舌,爭競便止息。 箴 言 30:4 誰升天又降下來?誰聚風在掌握中?誰包水在衣服裡?誰立定地的四極657?他名叫甚麼?他兒子名叫甚麼?你知道嗎? 以 賽 亞 書 5:8 禍哉!那些以房接房,以地連地,以致不留657餘地的,只顧自己獨居境內。 以 賽 亞 書 34:12 以東人要召貴冑來治國;那裡卻無一個,首領也都歸於無有657。 以 賽 亞 書 40:17 萬民在他面前好像虛無,被他看為不及虛無4480, 657,乃為虛空。 以 賽 亞 書 41:12 與你爭競的,你要找他們也找不著;與你爭戰的必如無有,成為虛無9003, 657。 以 賽 亞 書 41:29 看哪,他們和他們的工作都是虛空,且是虛無657。他們所鑄的偶像都是風,都是虛的。 以 賽 亞 書 45:6 從日出之地到日落之處使人都知道除了我以外,沒有657別神。我是耶和華;在我以外並沒有別神。 以 賽 亞 書 45:14 耶和華如此說:埃及勞碌得來的和古實的貨物必歸你;身量高大的西巴人必投降你,也要屬你。他們必帶著鎖鍊過來隨從你,又向你下拜,祈求你說: 神真在你們中間,此外再沒有別神;再沒有別的657 神。 以 賽 亞 書 45:22 地極657的人都當仰望我,就必得救;因為我是 神,再沒有別神。 以 賽 亞 書 46:9 你們要追念上古的事。因為我是 神,並無別神;我是 神,再沒有657能比我的。 以 賽 亞 書 47:8 你這專好宴樂、安然居住的,現在當聽這話。你心中說:惟有我,除我以外再沒有657別的。我必不致寡居,也不遭喪子之事。 以 賽 亞 書 47:10 你素來倚仗自己的惡行,說:無人看見我。你的智慧聰明使你偏邪,並且你心裡說:惟有我,除我以外再沒有657別的。 以 賽 亞 書 52:4 主耶和華如此說:起先我的百姓下到埃及,在那裡寄居,又有亞述人無故9002, 657欺壓他們。 以 賽 亞 書 52:10 耶和華在萬國眼前露出聖臂;地極657的人都看見我們 神的救恩了。 以 賽 亞 書 54:15 即或有人聚集,卻不657由於我;凡聚集攻擊你的,必因你仆倒(或譯:投降你)。 耶 利 米 書 16:19 耶和華啊,你是我的力量,是我的保障;在苦難之日是我的避難所。列國人必從地極4480, 657來到你這裡,說:我們列祖所承受的,不過是虛假,是虛空無益之物。 以 西 結 書 47:3 他手拿準繩往東出去的時候,量了一千肘,使我蹚過水,水到踝子骨657。 但 以 理 書 8:25 他用權術成就手中的詭計,心裡自高自大,在人坦然無備的時候,毀滅多人;又要站起來攻擊萬君之君,至終卻非因9002, 657人手而滅亡。 阿 摩 司 書 6:10 死人的伯叔,就是燒他屍首的,要將這屍首搬到房外,問房屋內間的人說:「你那裡還有人沒有?」他必說:「沒有657」;又說:「不要作聲,因為我們不可提耶和華的名。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|