以 西 結 書 47:3
他 376 手拿 9002 , 3027 準繩 6957 往東 6921 出去 9002 , 3318 , 8800 的時候, 量了 4058 , 8799 一千 505 肘 9002 , 520 , 使我蹚過 5674 , 8686 水 9002 , 4325 , 水 4325 到踝子骨 657 。 Ezekiel 47:3 And when the man 376 that had the line 6957 in his hand 3027 went forth 3318 , 8800 eastward 6921 , he measured 4058 , 8799 a thousand 505 cubits 520 , and he brought me through 5674 , 8686 the waters 4325 ; the waters 4325 were to the ankles 657 . [the waters were...: Heb. waters of the ankles] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0502 的意思
a primitive root, to associate with; TWOT - 1 08; v AV - teach 2, learn 1, utter 1; 4 1) to learn 1a) (Qal) to learn 1b) (Piel) to teach
希伯來詞彙 #0502 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 15:5 For thy mouth uttereth0502, 8762 thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty. uttereth: Heb. teacheth 約 伯 記 33:33 If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach0502, 8762 thee wisdom. 約 伯 記 35:11 Who teacheth0502, 8764 us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven? 箴 言 22:25 Lest thou learn0502, 8799 his ways, and get a snare to thy soul. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|