以 西 結 書 48:29
這 2063 就是 834 你們要拈鬮分 5307 , 8686 給以色列 3478 支派 9001 , 7626 為業 4480 , 5159 之地 776 , 乃是 428 他們各支派所得之分 4256 。 這是主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 的。 Ezekiel 48:29 This is the land 776 which ye shall divide 5307 , 8686 by lot unto the tribes 7626 of Israel 3478 for inheritance 5159 , and these are their portions 4256 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|