以 西 結 書 10:16
基路伯 3742 行走 9002 , 3212 , 8800 , 輪 212 也在旁邊 681 行走 3212 , 8799 。 基路伯 3742 展開 9002 , 5375 , 8800 # 853 翅膀 3671 , 離 4480 , 5921 地 776 上升 9001 , 7311 , 8800 , # 1992 輪 212 也 1571 不 3808 轉離 5437 , 8735 他們旁邊 4480 , 681 。 Ezekiel 10:16 And when the cherubims 3742 went 3212 , 8800 , the wheels 212 went 3212 , 8799 by them 681 : and when the cherubims 3742 lifted up 5375 , 8800 their wings 3671 to mount up 7311 , 8800 from the earth 776 , the same wheels 212 also 1992 turned 5437 , 8735 not from beside 681 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|