但 以 理 書 1:10
太監
5631
長
8269
對但以理
9001
,
1840
說
559
,
8799
:
「我
589
懼怕
3373
#
853
我主
113
我王
4428
,
他
834
已經派定
4487
,
8765
#
853
你們的飲
4960
#
853
食
3978
;
倘若
834
他見
7200
,
8799
#
853
你們的面貌
6440
比
4480
#
834
你們同歲的
9003
,
1524
少年人
3206
肌瘦
2196
,
8802
,
怎麼好呢
9001
,
4100
?
這樣,
你們就使
853
我的頭
7218
在王
9001
,
4428
那裡難保
2325
,
8765
。
」
Daniel 1:10
And the prince
8269
of the eunuchs
5631
said
559
,
8799
unto Daniel
1840
,
I fear
3373
my lord
113
the king
4428
,
who hath appointed
4487
,
8765
your meat
3978
and your drink
4960
:
for why should he see
7200
,
8799
your faces
6440
worse liking
2196
,
8802
than the children
3206
which
are
of your sort
1524
?
then shall ye make
me
endanger
2325
,
8765
my head
7218
to the king
4428
.
[worse...: Heb. sadder]
[sort: or, term, or, continuance?]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。