但 以 理 書 2:29
王 4430 啊, 你 607 在 5922 床 4903 上想 7476 到 5559 , 8760 # 4101 後 311 , 1836 來 1934 , 8748 的事 1768 , 那顯明 1541 , 8751 奧祕事 7328 的主把 # 4101 將來必有的事 1934 , 8748 指示你 3046 , 8684 。 Daniel 2:29 As for thee 607 , O king 4430 , thy thoughts 7476 came 5559 , 8760 into thy mind upon 5922 thy bed 4903 , what 4101 should come to pass 1934 , 8748 hereafter 311 , 1836 : and he that revealeth 1541 , 8751 secrets 7328 maketh known 3046 , 8684 to thee what 4101 shall come to pass 1934 , 8748 . [came: Chaldee, came up] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8751 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 7:5 又有一獸如1821, 8751熊,就是第二獸,旁跨而坐,口齒內啣著三根肋骨。有吩咐這獸的說:起來吞吃多肉。 但 以 理 書 7:6 此後我觀看2370, 8751,又有一獸如豹,背上有鳥的四個翅膀;這獸有四個頭,又得了權柄。 但 以 理 書 7:7 其後我在夜間的異象中觀看2370, 8751,見第四獸甚是可怕,極其強壯,大有力量,有大鐵牙,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏7512, 8751。這獸與前三獸大不相同,頭有十角。 但 以 理 書 7:9 我觀看2370, 8751,見有寶座設立,上頭坐著亙古常在者。他的衣服潔白如雪,頭髮如純淨的羊毛。寶座乃火焰,其輪乃烈1815, 8751火。 但 以 理 書 7:11 那時我觀看2370, 8751,見2370, 8751那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體損壞,扔在火中焚燒。 但 以 理 書 7:13 我在夜間的異象中觀看2370, 8751,見有一位像人子的,駕著天雲而來,被領到亙古常在者面前, 但 以 理 書 7:19 那時我願知道第四獸的真情,牠為何與那三獸的真情大不相同,甚是可怕,有鐵牙銅爪,吞吃嚼碎,所剩下的用腳踐踏7512, 8751; 但 以 理 書 7:21 我觀看2370, 8751,見這角與聖民爭5648, 8751戰,勝了他們。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|