但 以 理 書 2:14
王 4430 的 1768 護衛 2877 長 7229 亞略 746 # 1768 出來 5312 , 8754 , 要殺 9001 , 6992 , 8742 巴比倫 895 的哲士 9001 , 2445 , 但以理 1841 就 9002 , 116 用婉言 5843 , 2942 回答 8421 , 8684 他 9001 , Daniel 2:14 Then 116 Daniel 1841 answered 8421 , 8684 with counsel 5843 and wisdom 2942 to Arioch 746 the captain 7229 of 1768 the king's 4430 guard 2877 , which was gone forth 5312 , 8754 to slay 6992 , 8742 the wise 2445 men of Babylon 895 : [answered...: Chaldee, returned] [captain...: or, chief marshal: Chaldee, chief of the executioners, or, slaughtermen] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01169 的意思
相當於 01167; TWOT - 2636; 陽性名詞 AV - chancellor + 02942 3; 3 1) 擁有者, 主人
希伯來詞彙 #01169 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:8 省長1169利宏、書記伸帥要控告耶路撒冷人,也上本奏告亞達薛西王。 以 斯 拉 記 4:9 省長1169利宏、書記伸帥,和同黨的底拿人、亞法薩提迦人、他毗拉人、亞法撒人、亞基衛人、巴比倫人、書珊迦人、底亥人、以攔人, 以 斯 拉 記 4:17 那時王諭覆省長1169利宏、書記伸帥,和他們的同黨,就是住撒馬利亞並河西一帶地方的人,說:「願你們平安云云。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|