但 以 理 書 2:9
# 1768 你們若 2006 不 3809 將夢 2493 告訴我 3046 , 8681 , 只有 1932 一 2298 法 1882 待你們; 因為你們預備了 2164 , 8724 謊言 3538 亂 7844 , 8752 語 4406 向我 # 6925 說 9001 , 560 , 8749 , 要等候 5705 # 1768 時勢 5732 改變 8133 , 8721 。 現在 3861 你們要將夢 2493 告訴 560 , 8747 我 9001 , 因我知道 3046 , 8748 # 1768 你們能將夢的講解 6591 告訴我 2324 , 8681 。 」 Daniel 2:9 But if 2006 ye will not 3809 make known 3046 , 8681 unto me the dream 2493 , there is but one 1932 , 2298 decree 1882 for you: for ye have prepared 2164 , 8724 lying 3538 and corrupt 7844 , 8752 words 4406 to speak 560 , 8749 before 6925 me, till 5705 the time 5732 be changed 8133 , 8721 : therefore 3861 tell 560 , 8747 me the dream 2493 , and I shall know 3046 , 8748 that 1768 ye can shew 2324 , 8681 me the interpretation 6591 thereof. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|