但 以 理 書 2:40
第四 7244 國 4437 , 必 1934 , 8748 堅壯 8624 如鐵 9003 , 6523 , # 1768 鐵 6523 能打碎 1855 , 8683 剋制 2827 , 8751 百物 3606 , # 6903 # 9003 # 6523 # 1768 又能壓碎 7490 , 8750 一切 3606 , 那國 459 也必打碎 1855 , 8681 壓制 7490 , 8748 列國 3606 。 Daniel 2:40 And the fourth 7244 kingdom 4437 shall be 1934 , 8748 strong 8624 as iron 6523 : forasmuch as iron 6523 breaketh in pieces 1855 , 8683 and subdueth 2827 , 8751 all 3606 things : and as 6903 iron 6523 that breaketh 7490 , 8750 all 3606 these 459 , shall it break in pieces 1855 , 8681 and bruise 7490 , 8748 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|