但 以 理 書 2:35
於是
116
金
1722
、
銀
3702
、
銅
5174
、
鐵
6523
、
泥
2635
都一同
9003
,
2298
砸得粉碎
1855
,
8754
,
8676
,
1751
,
8754
,
成如
1934
,
8754
夏天
7007
禾場
147
上的
4481
糠秕
9003
,
5784
,
被風
7308
#
1994
吹散
5376
,
8754
,
#
3606
無
3809
處
870
可尋
7912
,
8728
#
9001
。
打碎
4223
,
8754
這像
9001
,
6755
的
1768
石頭
69
變成
1934
,
8754
一座大
7229
山
9001
,
2906
,
充滿
4391
,
8754
天下
3606
,
772
。
Daniel 2:35
Then
116
was the iron
6523
,
the clay
2635
,
the brass
5174
,
the silver
3702
,
and the gold
1722
,
broken to pieces
1855
,
8754
,
8676
,
1751
,
8754
together
2298
,
and became
1934
,
8754
like the chaff
5784
of
4481
the summer
7007
threshingfloors
147
;
and the wind
7308
carried
5376
,
0
them
1994
away
5376
,
8754
,
that
3606
no
3809
place
870
was found
7912
,
8728
for them: and the stone
69
that smote
4223
,
8754
the image
6755
became
1934
,
8754
a great
7229
mountain
2906
,
and filled
4391
,
8754
the whole
3606
earth
772
.
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼 失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了 遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿 的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論 失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。
|