但 以 理 書 3:15
# 3705 # 2006 # 383 # 6263 # 1768 # 9002 # 5732 # 1768 你們再聽見 8086 , 8748 角 7162 、 笛 4953 、 琵琶 7030 , 8675 , 7030 、 琴 5443 、 瑟 6460 、 笙 5481 , 和各 3606 樣 2178 樂器 2170 的聲音 7032 , 若俯伏 5308 , 8748 敬拜 5457 , 8748 我所 1768 造 5648 , 8754 的像 9001 , 6755 , 卻還可以; 若 2006 不 3809 敬拜 5457 , 8748 # 9002 , 必立時 8160 扔 7412 , 8729 在烈 3345 , 8751 火 5135 的窯 861 中 9001 , 1459 , 有何 4479 # 1932 神 426 能 1768 救 7804 , 8755 你們脫離 4481 我手 3028 呢? 」 Daniel 3:15 Now 3705 if 2006 ye be 383 ready 6263 that at what time 5732 ye hear 8086 , 8748 the sound 7032 of the cornet 7162 , flute 4953 , harp 7030 , 8675 , 7030 , sackbut 5443 , psaltery 6460 , and dulcimer 5481 , and all 3606 kinds 2178 of musick 2170 , ye fall down 5308 , 8748 and worship 5457 , 8748 the image 6755 which I have made 5648 , 8754 ; well : but if 2006 ye worship 5457 , 8748 not 3809 , ye shall be cast 7412 , 8729 the same hour 8160 into the midst 1459 of a burning 3345 , 8751 fiery 5135 furnace 861 ; and who 4479 is that God 426 that shall deliver 7804 , 8755 you out of 4481 my hands 3028 ? [dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05647 的意思
a primitive root; TWOT - 1553; v AV - serve 227, do 15, till 9, servant 5, work 5, worshippers 5, service 4, dress 2, labour 2, ear 2, misc 14; 290 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve
希伯來詞彙 #05647 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 31:6 And ye know that with all my power I have served05647, 8804 your father. 創 世 記 31:41 Thus have I been twenty years in thy house; I served thee05647, 8804 fourteen years for thy two daughters, and six years for thy cattle: and thou hast changed my wages ten times. 創 世 記 49:15 And he saw that rest was good, and the land that it was pleasant; and bowed his shoulder to bear, and became a servant05647, 8802 unto tribute. 出 埃 及 記 1:13 And the Egyptians made05647, 00 the children of Israel to serve05647, 8686 with rigour: 出 埃 及 記 1:14 And they made their lives bitter with hard bondage, in morter, and in brick, and in all manner of service in the field: all their service, wherein they made them serve05647, 8804, was with rigour. 出 埃 及 記 3:12 And he said, Certainly I will be with thee; and this shall be a token unto thee, that I have sent thee: When thou hast brought forth the people out of Egypt, ye shall serve05647, 8799 God upon this mountain. 出 埃 及 記 4:23 And I say unto thee, Let my son go, that he may serve05647, 8799 me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn. 出 埃 及 記 5:18 Go therefore now, and work05647, 8798; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. 出 埃 及 記 6:5 And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage05647, 8688; and I have remembered my covenant. 出 埃 及 記 7:16 And thou shalt say unto him, The LORD God of the Hebrews hath sent me unto thee, saying, Let my people go, that they may serve05647, 8799 me in the wilderness: and, behold, hitherto thou wouldest not hear. 出 埃 及 記 8:1 And the LORD spake unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve05647, 8799 me. 出 埃 及 記 8:20 And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve05647, 8799 me. 出 埃 及 記 9:1 Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve05647, 8799 me. 出 埃 及 記 9:13 And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve05647, 8799 me. 出 埃 及 記 10:3 And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve05647, 8799 me. 出 埃 及 記 10:7 And Pharaoh's servants said unto him, How long shall this man be a snare unto us? let the men go, that they may serve05647, 8799 the LORD their God: knowest thou not yet that Egypt is destroyed? 出 埃 及 記 10:8 And Moses and Aaron were brought again unto Pharaoh: and he said unto them, Go, serve05647, 8798 the LORD your God: but who are they that shall go? who...: Heb. who and who, etc 出 埃 及 記 10:11 Not so: go now ye that are men, and serve05647, 8798 the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence. 出 埃 及 記 10:24 And Pharaoh called unto Moses, and said, Go ye, serve05647, 8798 the LORD; only let your flocks and your herds be stayed: let your little ones also go with you. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|