但 以 理 書 3:25
王 # 6032 # 8750 說 560 , 8750 : 「看哪 1888 , 我 576 見 2370 , 8751 有四個 703 人 1400 , 並沒有捆綁 8271 , 8750 , 在火 5135 中 9002 , 1459 遊行 1981 , 8683 , 也沒 3809 有 383 受傷 2257 # 9002 ; 那 1768 第四個 7244 的相貌 7299 好像 1821 , 8751 神 426 子 9001 , 1247 。 」 Daniel 3:25 He answered 6032 , 8750 and said 560 , 8750 , Lo 1888 , I 576 see 2370 , 8751 four 703 men 1400 loose 8271 , 8750 , walking 1981 , 8683 in the midst 1459 of the fire 5135 , and they have 383 no 3809 hurt 2257 ; and the form 7299 of the fourth 7244 is like 1821 , 8751 the Son 1247 of God 426 . [they...: Chaldee, there is no hurt in them] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #057 的意思
源自 056; TWOT - 6b; 形容詞 欽定本 - mourn 8; 8 1) 哀悼 1a) 為了死去的人 1b) 因為災禍 2) 悲傷的人 (實名詞(作名詞用)) 2a) 為了死去的人 2b) 因為災禍
希伯來詞彙 #057 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 37:35 他的兒女都起來安慰他,他卻不肯受安慰,說:「我必悲哀著57下陰間,到我兒子那裡。」約瑟的父親就為他哀哭。 以 斯 帖 記 6:12 末底改仍回到朝門,哈曼卻憂憂悶悶57地蒙著頭,急忙回家去了, 約 伯 記 29:25 我為他們選擇道路,又坐首位;我如君王在軍隊中居住,又如弔喪的安慰傷心的人57。 詩 篇 35:14 我這樣行,好像他是我的朋友,我的弟兄;我屈身悲哀,如同人為母親哀痛57。 以 賽 亞 書 57:18 我看見他所行的道,也要醫治他;又要引導他,使他和那一同傷心的人9001, 57再得安慰。 以 賽 亞 書 61:2 報告耶和華的恩年,和我們 神報仇的日子;安慰一切悲哀的人57, 以 賽 亞 書 61:3 賜華冠與錫安悲哀的人9001, 57,代替灰塵;喜樂油代替悲哀;讚美衣代替憂傷之靈;使他們稱為公義樹,是耶和華所栽的,叫他得榮耀。 耶 利 米 哀 歌 1:4 錫安的路徑因無人來守聖節就悲傷57;他的城門淒涼;他的祭司歎息;他的處女受艱難,自己也愁苦。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|