但 以 理 書 3:16
沙得拉 7715 、 米煞 4336 、 亞伯尼歌 5665 # 6032 # 8754 對王 9001 , 4430 說 560 , 8750 : 「尼布甲尼撒 5020 啊, # 5922 這件 1836 事 6600 我們 586 不 3809 必 2818 , 8750 回答你 9001 , 8421 , 8682 ; Daniel 3:16 Shadrach 7715 , Meshach 4336 , and Abednego 5665 , answered 6032 , 8754 and said 560 , 8750 to the king 4430 , O Nebuchadnezzar 5020 , we 586 are not 3809 careful 2818 , 8750 to answer 8421 , 8682 thee in 5922 this 1836 matter 6600 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #586 的意思
相當於 0587; TWOT - 2588; 第一人稱複數代名詞 ; 欽定本 - we 4; 4 1) 我們
希伯來詞彙 #586 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:16 我們586謹奏王知,這城若再建造,城牆完畢,河西之地王就無分了。」 以 斯 拉 記 5:11 他們回答說:『我們586是天地之 神的僕人,重建前多年所建造的殿,就是以色列的一位大君王建造修成的。 但 以 理 書 3:16 沙得拉、米煞、亞伯尼歌對王說:「尼布甲尼撒啊,這件事我們586不必回答你; 但 以 理 書 3:17 即便如此,我們586所事奉的 神能將我們從烈火的窯中救出來。王啊,他也必救我們脫離你的手; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|