但 以 理 書 3:15
#
3705
#
2006
#
383
#
6263
#
1768
#
9002
#
5732
#
1768
你們再聽見
8086
,
8748
角
7162
、
笛
4953
、
琵琶
7030
,
8675
,
7030
、
琴
5443
、
瑟
6460
、
笙
5481
,
和各
3606
樣
2178
樂器
2170
的聲音
7032
,
若俯伏
5308
,
8748
敬拜
5457
,
8748
我所
1768
造
5648
,
8754
的像
9001
,
6755
,
卻還可以;
若
2006
不
3809
敬拜
5457
,
8748
#
9002
,
必立時
8160
扔
7412
,
8729
在烈
3345
,
8751
火
5135
的窯
861
中
9001
,
1459
,
有何
4479
#
1932
神
426
能
1768
救
7804
,
8755
你們脫離
4481
我手
3028
呢?
」
Daniel 3:15
Now
3705
if
2006
ye be
383
ready
6263
that at what time
5732
ye hear
8086
,
8748
the sound
7032
of the cornet
7162
,
flute
4953
,
harp
7030
,
8675
,
7030
,
sackbut
5443
,
psaltery
6460
,
and dulcimer
5481
,
and all
3606
kinds
2178
of musick
2170
,
ye fall down
5308
,
8748
and worship
5457
,
8748
the image
6755
which I have made
5648
,
8754
;
well
:
but if
2006
ye worship
5457
,
8748
not
3809
,
ye shall be cast
7412
,
8729
the same hour
8160
into the midst
1459
of a burning
3345
,
8751
fiery
5135
furnace
861
;
and who
4479
is
that God
426
that shall deliver
7804
,
8755
you out of
4481
my hands
3028
?
[dulcimer: or, singing: Chaldee, symphony]
希伯來詞彙 #7804 的意思
相當於 05800; TWOT - 3 027; 動詞
AV - deliver 9; 9
1) (Peel 或 Peil) 拯救釋放
希伯來詞彙 #7804 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:15
你們再聽見角、笛、琵琶、琴、瑟、笙,和各樣樂器的聲音,若俯伏敬拜我所造的像,卻還可以;若不敬拜,必立時扔在烈火的窯中,有何神能 救7804, 8755你們脫離我手呢?」
但 以 理 書 3:17
即便如此,我們所事奉的 神能將我們從烈火的窯 中救出來9001, 7804, 8756。王啊, 他也必救7804, 8755我們脫離你的手;
但 以 理 書 3:28
尼布甲尼撒說:「沙得拉、米煞、亞伯尼歌的 神是應當稱頌的!他差遣使者 救護7804, 8758倚靠他的僕人,他們不遵王命,捨去己身,在他們 神以外不肯事奉敬拜別神。
但 以 理 書 6:14
王聽見這話,就甚愁煩,一心 要救9001, 7804, 8756但以理,籌劃解救他,直到日落的時候。
但 以 理 書 6:16
王下令,人就把但以理帶來,扔在獅子坑中。王對但以理說:「你所常事奉的 神,他 必救你7804, 8755。」
但 以 理 書 6:20
臨近坑邊,哀聲呼叫但以理,對但以理說:「永生 神的僕人但以理啊,你所常事奉的 神能 救你9001, 7804, 8756脫離獅子嗎?」
但 以 理 書 6:27
他護庇7804, 8757人,搭救人,在天上地下施行神蹟奇事, 救了7804, 8758但以理脫離獅子的口。」
|