但 以 理 書 4:16
使他的心 3825 改變 8133 , 8741 , 不如 4481 人 606 心; 給 3052 , 8725 他 9001 一個獸 2423 心 3825 , 使他 5922 經過 2499 七 7655 期 5732 (期: 或譯年; 本章同)。 Daniel 4:16 Let his heart 3825 be changed 8133 , 8741 from 4481 man's 606 , and let a beast's 2423 heart 3825 be given 3052 , 8725 unto him; and let seven 7655 times 5732 pass 2499 over 5922 him. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #606 的意思
corresponding to 0582; TWOT - 2591; n m AV - man 23, whosoever + 03606 2; 25 1) man, human being 2) mankind (collective)
希伯來詞彙 #606 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 6:12 Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man0606 that shall ask a petition of any God or man0606 within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not. 但 以 理 書 7:4 The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man0606, and a man's0606 heart was given to it. and it: or, wherewith it 但 以 理 書 7:8 I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man0606, and a mouth speaking great things. 但 以 理 書 7:13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man0606 came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|