但 以 理 書 4:32
你 9001 必被趕出 2957 , 8751 離開 4481 世人 606 , 與 5974 野地 1251 的獸 2423 同居 4070 , # 9001 吃 2939 , 8748 草 6211 如牛 9003 , 8450 , 且要經過 2499 , 5922 七 7655 期 5732 。 等 5705 , 1768 你知道 3046 , 8748 # 1768 至高者 5943 在人 606 的國中 9002 , 4437 掌權 7990 , 要將 6634 , 8748 國賜與誰 9001 , 4479 就賜與誰 5415 , 8748 。 」 Daniel 4:32 And they shall drive 2957 , 8751 thee from 4481 men 606 , and thy dwelling 4070 shall be with 5974 the beasts 2423 of the field 1251 : they shall make thee to eat 2939 , 8748 grass 6211 as oxen 8450 , and seven 7655 times 5732 shall pass 2499 over 5922 thee, until 5705 thou know 3046 , 8748 that the most High 5943 ruleth 7990 in the kingdom 4437 of men 606 , and giveth 5415 , 8748 it to whomsoever 4479 he will 6634 , 8748 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07788 的意思
a primitive root; TWOT - 2353; v AV - went 1, sing 1; 2 1) (Qal) to travel, journey, go 1a) traveller (participle) 1b) (BDB) meaning dubious
希伯來詞彙 #07788 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 57:9 And thou wentest07788, 8799 to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase thyself even unto hell. thou...: or, thou respectedst 以 西 結 書 27:25 The ships of Tarshish did sing07788, 8802 of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|