但 以 理 書 4:27
# 3861 王 4430 啊, 求你 5922 悅納 8232 , 8748 我的諫言 4431 , 以施行公義 9002 , 6665 斷絕 6562 , 8747 罪過 2408 , 以憐憫 9002 , 2604 , 8749 窮人 6033 , 8750 除掉罪孽 5758 , 或者 2006 你的平安 9001 , 7963 可以 1934 , 8748 延長 754 。 」 Daniel 4:27 Wherefore 3861 , O king 4430 , let my counsel 4431 be acceptable 8232 , 8748 unto thee 5922 , and break off 6562 , 8747 thy sins 2408 by righteousness 6665 , and thine iniquities 5758 by shewing mercy 2604 , 8749 to the poor 6033 , 8750 ; if 2006 it may be 1934 , 8748 a lengthening 754 of thy tranquillity 7963 . [a lengthening...: or, an healing of thine error] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8232 的意思
corresponding to 08231; TWOT - 3 046; v AV - think it good 1, please 1, acceptable 1; 3 1) to be fair, be seemly, seem good, seem pleasing 1a) (P'al) to seem good, be acceptable
希伯來詞彙 #8232 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:2 I thought it good08232, 8754 to shew the signs and wonders that the high God hath wrought toward me. I thought...: Chaldee, It was seemly before me 但 以 理 書 4:27 Wherefore, O king, let my counsel be acceptable08232, 8748 unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity. a lengthening...: or, an healing of thine error 但 以 理 書 6:1 It pleased06925, 08232, 8754 Darius to set over the kingdom an hundred and twenty princes, which should be over the whole kingdom; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|