但 以 理 書 5:21
他被趕出
2957
,
8752
離開
4481
世人
606
,
1123
,
他的心
3825
變
7739
,
8745
如
5974
獸
2423
心,
與
5974
野驢
6167
同居
4070
,
吃
2939
,
8748
草
6211
如牛
9003
,
8450
,
身
1655
被天
8065
露
2920
滴濕
6647
,
8721
,
等
5705
,
1768
他知道
3046
,
8754
#
1768
至高的
5943
神
426
在人
606
的國中
9002
,
4437
掌權
7990
,
憑自己的意旨
6634
,
8748
立
6966
,
8681
人
9001
,
4479
#
1768
治國
5922
。
Daniel 5:21
And he was driven
2957
,
8752
from
4481
the sons
1123
of men
606
;
and his heart
3825
was made
7739
,
8745
like
5974
the beasts
2423
,
and his dwelling
4070
was
with the wild asses
6167
:
they fed
2939
,
8748
him with grass
6211
like oxen
8450
,
and his body
1655
was wet
6647
,
8721
with the dew
2920
of heaven
8065
;
till
5705
he knew
3046
,
8754
that the most high
5943
God
426
ruled
7990
in the kingdom
4437
of men
606
,
and
that
he appointeth
6966
,
8681
over
5922
it whomsoever
4479
he will
6634
,
8748
.
[his heart...: or, he made his heart equal, etc]
希伯來詞彙 #02938 的意思
字根型; TWOT - 815; 動詞
欽定本 - taste 10, perceive 1; 11
1) 品嘗, 感知
1a) (Qal) 品嘗
希伯來詞彙 #02938 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 上 14:24
掃羅叫百姓起誓說,凡不等到晚上向敵人報完了仇吃甚麼的,必受咒詛。因此這日百姓沒有 吃2938, 8804甚麼,就極其困憊。
撒 母 耳 記 上 14:29
約拿單說:「我父親連累你們了。你看, 我嘗了2938, 8804這一點蜜,眼睛就明亮了。
撒 母 耳 記 上 14:43
掃羅對約拿單說:「你告訴我,你做了甚麼事?」約拿單說:「我實在以手裡的杖,用杖頭蘸了一點蜜 嘗了2938, 8804一嘗2938, 8800。這樣我就死嗎(或譯:吧))?」
撒 母 耳 記 下 3:35
日頭未落的時候,眾民來勸大衛吃飯,但大衛起誓說:「我若在日頭未落以前 吃2938, 8799飯,或吃別物,願 神重重地降罰與我!」
撒 母 耳 記 下 19:35
僕人現在八十歲了,還能 嘗2938, 8799出飲食的滋味、辨別美惡嗎?還能聽男女歌唱的聲音嗎?僕人何必累贅我主我王呢?
約 伯 記 12:11
耳朵豈不試驗言語,正如上膛 嘗2938, 8799食物嗎?
約 伯 記 34:3
因為耳朵試驗話語,好像上膛 嘗2938, 8799食物。
詩 篇 34:8
你們要嘗嘗2938, 8798主恩的滋味,便知道他是美善;投靠他的人有福了!
箴 言 31:18
他覺得2938, 8804所經營的有利;他的燈終夜不滅。
約 拿 書 3:7
他又使人遍告尼尼微通城,說:「王和大臣有令,人不可 嘗2938, 8799甚麼,牲畜、牛羊不可吃草,也不可喝水。
|