但 以 理 書 6:14
# 116 # 9003 # 1768 王 4430 聽見 8086 , 8754 這話 4406 , 就甚 7690 愁煩 888 , 8754 # 5922 , 一 7761 , 8754 心 1079 要救 9001 , 7804 , 8756 # 5922 但以理 1841 , # 1934 # 8754 籌劃 7712 , 8723 解救他 9001 , 5338 , 8682 , 直到 5705 日 8122 落 4606 的時候。 Daniel 6:14 Then 116 the king 4430 , when he heard 8086 , 8754 these words 4406 , was sore 7690 displeased 888 , 8754 with himself, and set 7761 , 8754 his heart 1079 on 5922 Daniel 1841 to deliver 7804 , 8756 him: and he laboured 1934 , 8754 , 7712 , 8723 till 5705 the going down 4606 of the sun 8122 to deliver 5338 , 8682 him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #040 的意思
源自 01 和 04428; 陽性專有名詞 AV - Abimelech 67; 67 亞比米勒 = "米勒是父親" 或 "我的父親是王" 1) 亞伯拉罕時代的基拉耳王 2) 大衛時代的迦特王; 可能指非利士人的王 {#詩 34:1|} 3) 基甸與他的妾所生的兒子 {#士 8:31|} 4) 祭司, 亞比亞他的兒子 {#代上 18:16|}
希伯來詞彙 #040 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:53 有一個婦人把一塊上磨石拋在亞比米勒的40頭上,打破了他的腦骨。 士 師 記 9:55 以色列人見亞比米勒40死了,便各回自己的地方去了。 士 師 記 9:56 這樣, 神報應亞比米勒40向他父親所行的惡,就是殺了弟兄七十個人的惡。 士 師 記 10:1 亞比米勒40以後,有以薩迦人朵多的孫子、普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人。他住在以法蓮山地的沙密。 撒 母 耳 記 下 11:21 從前打死耶路比設(就是耶路巴力,見士師記九章一節)兒子亞比米勒40的是誰呢?豈不是一個婦人從城上拋下一塊上磨石來,打在他身上,他就死在提備斯麼?你們為甚麼挨近城牆呢?』你就說:『王的僕人─赫人烏利亞也死了。』」 歷 代 志 上 18:16 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒40作祭司長;沙威沙作書記; 詩 篇 34:1 (大衛在亞比米勒40面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。)我要時時稱頌耶和華;讚美他的話必常在我口中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|