但 以 理 書 6:22
我的 神 426 差遣 7972 , 8754 使者 4398 , 封住 5463 , 8754 獅子 744 的口 6433 , 叫獅子不 3809 傷我 2255 , 8745 ; 因 3606 , 6903 , 1768 我在 神面前 6925 無 7912 , 8728 辜 2136 , 我 9001 在王 4430 面前 6925 也 638 沒有 3809 行過 5648 , 8754 虧損的事 2248 。 」 Daniel 6:22 My God 426 hath sent 7972 , 8754 his angel 4398 , and hath shut 5463 , 8754 the lions 744 ' mouths 6433 , that they have not 3809 hurt 2255 , 8745 me: forasmuch as 3606 , 6903 before 6925 him innocency 2136 was found 7912 , 8728 in me; and also 638 before 6925 thee, O king 4430 , have I done 5648 , 8754 no 3809 hurt 2248 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #0638 的意思
corresponding to 0637; TWOT - 2597; conj AV - also 4; 4 1) also, yea
希伯來詞彙 #0638 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 5:10 We asked their names also0638, to certify thee, that we might write the names of the men that were the chief of them. 以 斯 拉 記 5:14 And the vessels also0638 of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one , whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor; governor: or, deputy 以 斯 拉 記 6:5 And also0638 let the golden and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnezzar took forth out of the temple which is at Jerusalem, and brought unto Babylon, be restored, and brought again unto the temple which is at Jerusalem, every one to his place, and place them in the house of God. brought again: Chaldee, go 但 以 理 書 6:22 My God hath sent his angel, and hath shut the lions' mouths, that they have not hurt me: forasmuch as before him innocency was found in me; and also0638 before thee, O king, have I done no hurt. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|