但 以 理 書 7:26
然而, 審判者 1780 必坐著 3488 , 8754 行審判; 他的權柄 7985 必被奪去 5709 , 8681 , 毀壞 9001 , 8046 , 8682 , 滅絕 9001 , 7 , 8682 , 一直到 5705 底 5491 。 Daniel 7:26 But the judgment 1780 shall sit 3488 , 8754 , and they shall take away 5709 , 8681 his dominion 7985 , to consume 8046 , 8682 and to destroy 7 , 8682 it unto 5705 the end 5491 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|