但 以 理 書 8:2
我見了 7200 , 8799 異象 9002 , 2377 的時候, 我 589 以為 9002 , 7200 , 8800 # 1961 在以攔 9002 , 5867 省 4082 # 834 書珊 9002 , 7800 城(或譯: 宮 1002 )中; # 1961 我 589 見 7200 , 8800 異象 9002 , 2377 又如在 5921 烏萊 195 河 180 邊。 Daniel 8:2 And I saw 7200 , 8799 in a vision 2377 ; and it came to pass, when I saw 7200 , 8800 , that I was at Shushan 7800 in the palace 1002 , which is in the province 4082 of Elam 5867 ; and I saw 7200 , 8799 in a vision 2377 , and I was by the river 180 of Ulai 195 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|