但 以 理 書 8:15
# 1961 我 589 ─但以理 1840 見了 9002 , 7200 , 8800 # 853 這異象 2377 , 願意明白 1245 , 8762 其中的意思 998 。 忽有 2009 一位形狀 9003 , 4758 像人 1397 的站在 5975 , 8802 我面前 9001 , 5048 。 Daniel 8:15 And it came to pass, when I, even I Daniel 1840 , had seen 7200 , 8800 the vision 2377 , and sought 1245 , 8762 for the meaning 998 , then, behold, there stood 5975 , 8802 before me as the appearance 4758 of a man 1397 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|