但 以 理 書 10:20
他就說 559 , 8799 : 「你知道 3045 , 8804 我為何 9001 , 4100 來 935 , 8804 見你 413 嗎? 現在 6258 我要回去 7725 , 8799 與 5973 波斯 6539 的魔君 8269 爭戰 9001 , 3898 , 8736 , 我 589 去 3318 , 8802 後, # 2009 希臘(原文是雅完 3120 )的魔君 8269 必來 935 , 8804 。 Daniel 10:20 Then said 559 , 8799 he, Knowest 3045 , 8804 thou wherefore I come 935 , 8804 unto thee? and now will I return 7725 , 8799 to fight 3898 , 8736 with the prince 8269 of Persia 6539 : and when I am gone forth 3318 , 8802 , lo, the prince 8269 of Grecia 3120 shall come 935 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|