何 西 阿 書 1:3
於是, 何西阿去 3212 , 8799 娶了 3947 , 8799 # 853 滴拉音 1691 的女兒 1323 歌篾 1586 。 這婦人懷孕 2029 , 8799 , 給他 9001 生了 3205 , 8799 一個兒子 1121 。 Hosea 1:3 So he went 3212 , 8799 and took 3947 , 8799 Gomer 1586 the daughter 1323 of Diblaim 1691 ; which conceived 2029 , 8799 , and bare 3205 , 8799 him a son 1121 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01584 的意思
a primitive root; TWOT - 363; v AV - cease 1, fail 1, come to an end 1, perfect 1, perform 1; 5 1) to end, come to an end, complete, cease 1a) (Qal) 1a1) to come to an end, be no more 1a2) to bring to an end, complete 2) (TWOT) to fail, perfect, perform
希伯來詞彙 #01584 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 7:9 Oh let the wickedness of the wicked come to an end01584, 8799; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins. 詩 篇 12:1 To the chief Musician upon Sheminith, A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth01584, 8804; for the faithful fail from among the children of men. upon...: or, upon the eighth Help: or, Save 詩 篇 57:2 I will cry unto God most high; unto God that performeth01584, 8802 all things for me. 詩 篇 77:8 Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail01584, 8804 for evermore? for evermore: Heb. to generation and generation? 詩 篇 138:8 The LORD will perfect01584, 8799 that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|