何 西 阿 書 1:7
我卻要憐憫 7355 , 8762 # 853 猶大 3063 家 1004 , 使他們靠 9002 耶和華 3068 ─他們的 神 430 得救 3467 , 8689 , 不 3808 使他們靠 9002 弓 7198 、 # 9002 刀 2719 、 # 9002 爭戰 4421 、 # 9002 馬匹 5483 , 與 # 9002 馬兵 6571 得救 3467 , 8686 。 」 Hosea 1:7 But I will have mercy 7355 , 8762 upon the house 1004 of Judah 3063 , and will save 3467 , 8689 them by the LORD 3068 their God 430 , and will not save 3467 , 8686 them by bow 7198 , nor by sword 2719 , nor by battle 4421 , by horses 5483 , nor by horsemen 6571 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|