何 西 阿 書 2:13
我必追討 6485 , 8804 # 5921 他 # 853 素日 3117 給 9001 諸巴力 1168 燒香 6999 , 8686 的罪 # 834 ; 那時他佩帶 5710 , 8799 耳環 5141 和別樣妝飾 2484 , 隨 3212 , 8799 從 310 他所愛的 157 , 8764 , 卻忘記 7911 , 8804 我 853 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Hosea 2:13 And I will visit 6485 , 8804 upon her the days 3117 of Baalim 1168 , wherein she burned incense 6999 , 8686 to them, and she decked 5710 , 8799 herself with her earrings 5141 and her jewels 2484 , and she went 3212 , 8799 after 310 her lovers 157 , 8764 , and forgat 7911 , 8804 me, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6999 的意思
字根型 [identical with 07000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants]; TWOT - 2 011,2 011e,2 011g 欽定本 - incense 59, burn 49, offer 3, kindle 1, offering 1, misc 4; 117 動詞 1) 獻祭, 燒香, 燒祭物, 使祭物冒煙 1a) (Piel) 1a1) 使祭物冒煙 1a2) 獻祭 1b) (Pual) 燒祭物起煙 1c) (Hiphil) 1c1) 使祭物冒煙 1c2) 使香冒煙, 上香 1c3) 使煙起在.... 1d) (Hophal) 被起煙 陽性名詞 2) 香 陰性名詞 3) 香壇
希伯來詞彙 #6999 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 16:13 燒6999, 8686燔祭、素祭、澆奠祭,將平安祭牲的血灑在壇上, 列 王 紀 下 16:15 亞哈斯王吩咐祭司烏利亞說:「早晨的燔祭6999, 8685, 5930、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾民的燔祭、素祭、奠祭都要燒6999, 8685在大壇上。燔祭牲和平安祭牲的血也要灑在這壇上,只是銅壇我要用以求問耶和華。」 列 王 紀 下 17:11 在邱壇上燒香6999, 8762,效法耶和華在他們面前趕出的外邦人所行的,又行惡事惹動耶和華的怒氣; 列 王 紀 下 18:4 他廢去邱壇,毀壞柱像,砍下木偶,打碎摩西所造的銅蛇,因為到那時以色列人仍向銅蛇燒香6999, 8764。希西家叫銅蛇為銅塊【或作人稱銅蛇為銅像】。 列 王 紀 下 22:17 因為他們離棄我,向別神燒香6999, 8762,用他們手所做的惹我發怒,所以我的忿怒必向這地發作,總不止息。』 列 王 紀 下 23:5 從前猶大列王所立拜偶像的祭司,在猶大城邑的邱壇和耶路撒冷的周圍燒香6999, 8762,現在王都廢去,又廢去向巴力和日、月、行星【或作十二宮】,並天上萬象燒香6999, 8764的人; 列 王 紀 下 23:8 並且從猶大的城邑帶眾祭司來,污穢祭司燒香6999, 8765的邱壇,從迦巴直到別是巴,又拆毀城門旁的邱壇,這邱壇在邑宰約書亞門前,進城門的左邊。 歷 代 志 上 6:49 亞倫和他的子孫在燔祭壇和香壇上獻祭燒香6999, 8688,又在至聖所辦理一切的事,為以色列人贖罪,是照 神僕人摩西所吩咐的。 歷 代 志 上 23:13 暗蘭的兒子是亞倫、摩西。亞倫和他的子孫分出來,好分別至聖的物,在耶和華面前燒香9001, 6999, 8687、事奉他,奉他的名祝福,直到永遠。 歷 代 志 下 2:4 我要為耶和華─我 神的名建造殿宇,分別為聖獻給他,在他面前焚燒9001, 6999, 8687美香,常擺陳設餅,每早晚、安息日、月朔,並耶和華─我們 神所定的節期獻燔祭。這是以色列人永遠的定例。 歷 代 志 下 2:6 天和天上的天,尚且不足他居住的,誰能為他建造殿宇呢?我是誰?能為他建造殿宇嗎?不過在他面前燒香9001, 6999, 8687而已。 歷 代 志 下 13:11 每日早晚向耶和華獻6999, 8688燔祭,燒美香,又在精金的桌子上擺陳設餅;又有金燈臺和燈盞,每晚點起,因為我們遵守耶和華─我們 神的命;惟有你們離棄了他。 歷 代 志 下 25:14 亞瑪謝殺了以東人回來,就把西珥的神像帶回,立為自己的神,在它面前叩拜燒香6999, 8762。 歷 代 志 下 26:16 他既強盛,就心高氣傲,以致行事邪僻,干犯耶和華─他的 神,進耶和華的殿,要在香壇上燒香9001, 6999, 8687。 歷 代 志 下 26:18 他們就阻擋烏西雅王,對他說:「烏西雅啊,給耶和華燒香9001, 6999, 8687不是你的事,乃是亞倫子孫承接聖職祭司的事#6999。你出聖殿吧!因為你犯了罪。你行這事,耶和華 神必不使你得榮耀。」 歷 代 志 下 26:19 烏西雅就發怒,手拿香爐要燒香9001, 6999, 8687。他向祭司發怒的時候,在耶和華殿中香壇旁眾祭司面前,額上忽然發出大痲瘋。 歷 代 志 下 28:3 並且在欣嫩子谷燒香6999, 8689,用火焚燒他的兒女,行耶和華在以色列人面前所驅逐的外邦人那可憎的事; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|