何 西 阿 書 2:12
我也必毀壞 8074 , 8689 他的葡萄樹 1612 和無花果樹 8384 , 就是 834 他說 559 , 8804 「這是 1992 我所愛的 157 , 8764 給 5414 , 8804 我 9001 為賞賜 866 」的 834 。 我必使 7760 , 8804 這些樹變為 9001 荒林 3293 , 為田野 7704 的走獸 2416 所吃 398 , 8804 。 Hosea 2:12 And I will destroy 8074 , 8689 her vines 1612 and her fig trees 8384 , whereof she hath said 559 , 8804 , These are my rewards 866 that my lovers 157 , 8764 have given 5414 , 8804 me: and I will make 7760 , 8804 them a forest 3293 , and the beasts 2416 of the field 7704 shall eat 398 , 8804 them. [destroy: Heb. make desolate] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03 的意思
from the same as 024; TWOT - 1a; n m AV - greenness 1, fruits 1; 2 1) freshness, fresh green, green shoots, or greenery
希伯來詞彙 #03 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 8:12 Whilst it is yet in his greenness03, and not cut down, it withereth before any other herb. 雅 歌 6:11 I went down into the garden of nuts to see the fruits03 of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|