何 西 阿 書 5:13
以法蓮 669 見 7200 , 8799 # 853 自己有病 2483 , 猶大 3063 見 # 853 自己有傷 4205 , 他們 # 669 就打發人 7971 , 8799 往 413 亞述 804 去 3212 , 8799 見 # 413 耶雷布 3377 , 8677 王 4428 , 他卻 1931 不 3808 能 3201 , 8799 醫治 9001 , 7495 , 8800 你們 9001 , 不能 3808 治好 1455 , 8799 你們的 4480 傷 4205 。 Hosea 5:13 When Ephraim 669 saw 7200 , 8799 his sickness 2483 , and Judah 3063 saw his wound 4205 , then went 3212 , 8799 Ephraim 669 to the Assyrian 804 , and sent 7971 , 8799 to king 4428 Jareb 3377 , 8677 , 7378 , 8799 : yet could 3201 , 8799 he not heal 7495 , 8800 you, nor cure 1455 , 8799 you of your wound 4205 . [king Jareb: or, the king of Jareb: or, the king that should plead] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|